Thursday, March 3, 2011

Difference between 手伝ってくれ and 手伝って頂けますでしょうか?

Asking for help (Please help!)
手伝ってくれ。kids
手伝ってくれない。>>
手伝ってくれないかな。>>>
手伝ってくれませんか。>>>> friends
手伝って頂けませんか。>>>>>
手伝って頂けないでしょうか。>>>>>>
手伝って頂けますでしょうか。>>>>>>> strangers

Offering to help (Do you need help?)
手伝ってあげようか。least polite
手を貸しましょうか。
お手伝いしませんか。
お手伝いしましょうか。
何かお手伝いすることがありますか。most polite
* Would you like me to help you to carry this bag?
このバッグお持ちしましょうか。

Thank you fror your help.
助かりました。
手伝ってもらってありがとう。
手伝ってくれてありがとう。
手伝って下さってありがとうございます。
手伝って頂いてありがとうございます。。
本当に助かりました。本当にありがとうございました。

Asking permission (Please let me do it.)
やらせて下さい。least polite
やらせてもらえませんか。
やらせてまらえないでしょうか。
やらせて頂けませんか。
やらせて頂けないでしょうか。
やらせて頂けますでしょうか。most polite

Asking to do
* Eat!
食べるな。
* Please eat.
食べなさい。least polite
食べて。
食べて下さい。
食べてまらえませんか。(Please eat for me.)
食べてまらえないでしょうか。(Please eat for me.)
食べて頂けませんか。
食べて頂けないでしょうか。
食べて頂けますでしょうか。
食べられてください。
お召し上がり下さい。most polite
* Please eat more vegetables.
まっと野菜を食べるようにして下さい。

Saying thank you
どうも。least polite
どうもすみません。(It also means I am sorry.)
ありがとう。
どうも有り難う。
どうも有り難うございます。
どうも有り難うございました。
本当にどうも有り難うございました。
心から有り難うございました。most polite

Saying sorry
ごめん。least polite
ごめんなさい。
済まない。
すみません。
どうもすみません。(It also means thank you.)
すみませんでした。
申し訳ありません。
申し訳ございません。
申し訳ございませんでした。
本当に申し訳ございませんでした。
申し訳ございませんでした。深くお詫び申し上げます。
心からお詫び申し上げます。most polite

No comments:

Post a Comment

blogger.intro

I started to acquire Japanese right after I came to Tokyo from New York on April of 2009. Starting from 2011, I decided to summarize and post all my learning materials and notes in this blog. Please enjoy your visit.